- 成語解釋
- 歸:返回。把老虎放回山林。比喻把敵人放走;留下后患。也作“縱虎歸山”。
- 成語出處
- 晉 司馬彪《零陵先賢傳》:“璋遣法正迎劉備,巴諫曰:‘備,雄人也,入必為害,不可內也。’既入,巴復諫曰:‘若使備討張魯,是放虎于山林也。’璋不聽?!?/dd>
- 成語簡拼
- fhgs
- 成語注音
- ㄈㄤˋ ㄏㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ
- 成語繁體
- 放虎歸山
- 成語舉例
- 倘若一朝走了,便如放虎歸山,縱龍歸海,是自遺害也?。?朱有燉《義勇辭金》楔子)
- 近 義 詞
- 養虎為患
- 反 義 詞
- 除惡務盡、斬草除根
- 成語辨析
- ~和“養虎遺患”都有留下敵人不管;以致有后患的意思。但~偏重于“放”;強調把敵人放走;“養虎遺患”偏重于“養”;強調放縱敵人。
- 成語謎語
- 把老虎放生
- 英文翻譯
- let the tiger return to the mountains ― cause calamity for the future
- 俄語翻譯
- отпустить тигра в гóры
- 成語接龍
- 放虎歸山的接龍大全
国产精品99r8在线观看