⒈ 上天堂,入地獄。表示無所畏懼,決心去做。
英ascend to the heaven or descend to earth;
⒈ 升上天空,鉆入地下。形容神通廣大。
引唐 李復言 《續幽怪錄·盧僕射從史》:“吾已得煉形之術也,其術自無形而煉成三尺之形,則上天入地,乘云駕鶴,千變萬化,無不可也?!?/span>
⒉ 比喻為實現某種目的而四處奔走。
引《三國演義》第四一回:“﹝ 趙云 ﹞又著二卒扶護 簡雍 先去報與主人:‘我上天入地,好歹尋主母與小主人來。’”
柳青 《創業史》第一部第十七章:“看他那股上天入地的勁頭吧!為了籌辦進山的事務, 下堡村 一跑, 黃堡鎮 一跑?!?/span>
⒈ 升上天空,鉆入地底。比喻神通廣大。
引唐·李復言《續幽怪錄·卷二·盧仆射從史》:「吾已得煉形之術也,其術自無形而煉成三尺之形,則上天入地,乘云駕鶴,千變萬化,無不可也?!?/span>
⒉ 比喻無所畏懼。
引《群音類選·官腔類·卷一一·雙忠記·烹妾激軍》:「君既為王家死義,妾身敢故推?要我上天入地,只索投去。」
《三國演義·第四一回》:「我上天入地,好歹尋主母與小主來?!?/span>
英語lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)?, fig. to go to great lengths, to search heaven and earth
法語(lit.)? monter au paradis ou descendre en enfer, (fig.)? peu importe la direction, je m'en fiche., décider d'aller de l'avant sans pressentiment