⒈ 擔(dān)子重,路途遠(yuǎn)。比喻肩負(fù)需經(jīng)歷長期奮斗的重任。
例士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)?!墩撜Z·泰伯》
英the burden is heavy and the road is long — shoulder heavy responsibilities;
⒈ 亦作“任重道悠”。
引《論語·泰伯》:“曾子 曰:‘士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)?!?br />《商君書·弱民》:“背法而治,此任重道遠(yuǎn)而無牛馬;濟(jì)大川而無舡楫也?!?br />《韓詩外傳》卷一:“任重道遠(yuǎn)者不擇地而息,家貧親老者不擇官而仕?!?br />《后漢書·祭遵傳》:“臨死遺誡牛車載喪,薄葬 洛陽。問以家事,終無所言。任重道遠(yuǎn),死而后已?!?br />唐 韓愈 《顏?zhàn)硬毁E過論》:“知高堅(jiān)之可尚,忘鉆仰之為勞,任重道遠(yuǎn),竟莫之致?!?br />宋 歐陽修 《太子太師致仕杜祁公墓志銘》:“嗚呼!豈所謂任重道遠(yuǎn),而為善惟日不足者歟!”
明 劉元卿 《賢奕編·官政》:“隺山(魏隺山 )此論,可謂任重道遠(yuǎn)。”
徐特立 《對(duì)青年人的幾點(diǎn)希望》:“青年人任重道遠(yuǎn),要繼承的不是財(cái)產(chǎn),而是前輩留下的尚未完成的革命事業(yè),發(fā)揚(yáng)前輩的革命精神?!?br />《后漢書·皇后紀(jì)序》:“任重道悠,利深禍速。”
宋 司馬光 《謝賜資治通鑒序表》:“功大力薄,任重道悠,徒懷寸心,行將白首?!?/span>
⒈ 負(fù)擔(dān)繁重,路途遙遠(yuǎn)。比喻長期肩負(fù)重大的任務(wù)。語出也作「道遠(yuǎn)任重」。
引《論語·泰伯》:「士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)?!?br />《商君書·弱民》:「背法而治,此任重道遠(yuǎn)而無馬牛,濟(jì)大川而無舡楫也。」
英語a heavy load and a long road, fig. to bear heavy responsibilities through a long struggle (cf Confucian Analects, 8.7)?
德語die Aufgabe ist schwer und der Weg ist weit , vor jemandem liegt eine schwierige und langwierige Aufgabe
法語porter longtemps une lourde responsabilité, prendre une charge lourde pour un long trajet