⒈ 犯了使人死亡的嚴(yán)重罪行。
英blood debt;
⒈ 指殺人者應(yīng)負(fù)的罪責(zé)。
引柳亞子 《為上海勸工大樓血案作》詩:“謊言無恥成何用,血債終當(dāng)以血償?!?br />周立波 《暴風(fēng)驟雨》第一部十二:“向地主討還血債?!?/span>
⒈ 深仇重怨。常指爭斗殘殺引起的仇恨。
例如:「我一定要討還這筆血債?!?/span>
? http://www.ddb88.com 皖I(lǐng)CP備18026045號(hào)-4 皖公網(wǎng)安備 34011102001509號(hào) 聯(lián)系郵箱:i0551#vip.qq.com 反饋
本站內(nèi)容來源于網(wǎng)友提交及搜索引擎,如果我們的某些資料侵犯了您的合法權(quán)益或?qū)δ斐闪巳魏纬潭鹊膫?,?qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時(shí)間處理該內(nèi)容。