⒈ 梵語Anuttara的譯音。意譯為“無上”。
引明 唐寅 《醉時(shí)歌》:“諸行無常一切空,阿耨多羅大圓覺。”清 郝懿行 《證俗文》卷十九:“阿耨多羅,阿,此云無也;耨多羅,此云上也?!?/span>
⒈ 無上、最殊勝,為梵語Anuttara的音譯。
引《大智度論·卷二》:「復(fù)次知世間相,非有常,非無常,非有邊,非無邊,非去,非不去,如是相亦不著清凈,常不壞相如虛空,是名知世間,復(fù)名阿耨多羅?!?/span>
? http://www.ddb88.com 皖I(lǐng)CP備18026045號-4 皖公網(wǎng)安備 34011102001509號 聯(lián)系郵箱:i0551#vip.qq.com 反饋
本站內(nèi)容來源于網(wǎng)友提交及搜索引擎,如果我們的某些資料侵犯了您的合法權(quán)益或?qū)δ斐闪巳魏纬潭鹊膫?,請及時(shí)聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時(shí)間處理該內(nèi)容。