⒈ 形容士氣低落,不能再振作。
英be nearing exhaustion;
⒈ 亦作“再衰三涸”。
引《左傳·莊公十年》:“夫戰(zhàn),勇氣也;一鼓作氣,再而衰,三而竭?!?br />毛澤東 《第二次世界大戰(zhàn)的轉(zhuǎn)折點(diǎn)》:“希特勒 已到再衰三竭之時(shí),他對(duì) 斯大林格勒、高加索 兩處的進(jìn)攻已經(jīng)失敗?!?br />郭沫若 《為“五卅”慘案怒吼》:“病根(指不平等條約)不除……我們國(guó)民的民氣,再衰三涸,將要永遠(yuǎn)淪為外人的奴隸而不能振拔?!?/span>
⒈ 語(yǔ)本形容力量衰竭耗盡,士氣低落,不能再振作。
引《左傳·莊公十年》:「既克,公問(wèn)其故。對(duì)曰:『夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之?!弧?br />《藝文類聚·卷七四·巧藝部·圍棋》引晉·蔡洪〈圍棋賦〉:「再衰三竭,銳氣已朽,登軾望轍,其亂可取也。」
英語(yǔ)weakening and close to exhaustion (idiom)?; in terminal decline, on one's last legs